Garry Winogrand

Una vez que te has colocado en el sitio elegido, tú, como fotógrafo, eres responsable de dos cosas: de lo que está dentro del encuadre y del momento en el que decides apretar el botón. Ese es el trabajo del fotógrafo, del resto se ocupa la cámara. Al final, lo que consigues es lo que la cámara te muestra. Eres responsable de lo que hay en el encuadre, lo que queda en los bordes, y del momento en el que decides disparar.

Yo intento elegir un encuadre basándome en lo que quiero que aparezca en él. Cuando fotografío no pienso en fotos, pienso en la vida. Sé que lo que fotografío es interesante aunque aún no haya visto las fotos. La escena tiene que resultar más interesante cuando la vea en la foto. Si no es así, es que la foto que he hecho no funciona

(ENG)

Once you have positioned yourself in the chosen spot, you, as the photographer, are responsible for two things: what is in the frame and when you decide to press the button. That's the photographer's job, the rest is taken care of by the camera. In the end, what you get is what the camera shows you. You are responsible for what's in the frame, what's on the edges, and the moment you decide to shoot.

I try to choose a frame based on what I want to appear in it. When I photograph I don't think about photos, I think about life. I know that what I'm photographing is interesting even if I haven't seen the pictures yet. The scene has to be more interesting when I see it in the photo. If it doesn't, then the picture I've taken doesn't work.


 

Toda fotografía es una imagen pero no toda imagen es una fotografía, independientemente de que esté hecha con una cámara o no. Pero, realmente, ¿qué es una fotografía? Déjame expresarlo de otra manera.  La fotografía es la forma más chapucera que tienes de reflejar lo que hay en tu imaginación, de ilustrar las ideas. Cualquiera que tenga un lápiz lo hará mejor que tú. Imagina, por ejemplo, que tuvieras que reflejar un reloj derritiéndose. ¿Cómo lo haces? Pues el del lápiz es capaz de hacerlo todas las veces que quiera. Por eso digo que la fotografía es la forma más torpe y chapucera de recrear la imaginación. Es como intentar cortarte las uñas con un serrucho o con un martillo. La fotografía es una ilusión de una descripción literal. Es una porción de tiempo en el espacio, es eso y nada más.

(ENG)

Every photograph is an image, but not every image is a photograph, regardless of whether it is taken with a camera or not. But what really is a photograph? Let me put it another way. A photograph is the most amateurish way you have of reflecting what's in your imagination, of illustrating ideas. Anyone with a pencil will do it better than you. Imagine, for example, that you had to reflect a melting clock. How do you do it? Well, the one with the pencil is able to do it as many times as he wants. That's why I say that photography is the most clumsy and slopsy way of recreating the imagination. It's like trying to cut your nails with a handsaw or a hammer. Photography is an illusion of a literal description. It is a slice of time in space; it is that and nothing more.

Fotografías y textos © Garry Winogrand

Retrato de Garry Winogrand © Micha Auer 

+ info

Instagram

 

Using Format