Los recuerdos asociados a una imagen quedan fijados  en la memoria de la persona que decide detener el instante y hacer una fotografía. Como parte de este proyecto he decidido pedir a los fotógrafos que graben una nota de voz hablándome de aquella fotografía que es importante para ellos. De este modo, Audioteca fotográfica no sólo conservará las imágenes y las reflexiones de los fotógrafos, sino también sus voces. 

(ENG)

The memories associated with an image are fixed in the memory of the person who decides to stop the instant and take a photograph. As part of this project, I have asked photographers to record a voice note telling me about the important photograph to them. In this way, Audioteca fotográfica will preserve not only the pictures and reflections of the photographers, but also their voices.



20 de junio de 2023 - Ciro Battiloro

No es fácil elegir una fotografía favorita entre las muchas que he hecho para mis proyectos. Sigo apegado a todas ellas porque para mí representan momentos importantes, son un poco como los hijos.

 
Sin embargo, hoy voy a hablarles de una de las fotografías de mi proyecto "Sanità", se trata de la foto de Alfonso con su gallo. Conozco a Alfonso desde hace muchos años, es una persona extremadamente dulce y sensible, aunque me confesó que no ha tenido una vida fácil. Un día me dijo que en su vida los momentos felices eran escasos. Alfonso es un "femminiello", los "Femminielli" son hombres que viven y sienten como mujeres y son figuras de referencia en la cultura popular napolitana. Alfonso vive ahora en una casa muy pequeña en Rione Sanità, en un 'basso'. Los 'Bassi' son viviendas típicas de los barrios obreros de Nápoles, son casas que dan directamente a la calle, suelen ser pequeñas y oscuras y antiguamente se utilizaban como almacenes de mercancías. Aquella mañana, como ocurría a menudo, empecé mis andanzas por el barrio pasando a saludar a Alfonso y, mientras estábamos allí hablando, su gallo salió de la caja. Aquella imagen me pareció extraordinaria, me recordó las películas de Buñuel y me reveló cómo la intimidad de las personas siempre puede sorprenderte porque te habla de la singularidad de la vida de cada uno. En ese momento, vi cómo todos los contrastes de la vida en el barrio se disolvían y se mezclaban en una atmósfera surrealista.


(ENG)

It is not easy to choose a favourite photograph among the many I have taken for my projects. I am still attached to all the pictures I have taken, for me they represent important moments, they are a bit like children.


However, today I am going to tell you about one of the photographs from my 'Sanità' project, which is the photo of Alfonso with his rooster. I have known Alfonso for many years; he is lovely and sensitive, although he confessed to me that he had not had an easy life. One day he told me that happy moments were rare in his life. Alfonso is a 'femminiello'; the 'Femminielli' are men who live and feel like women and are reference figures in Neapolitan popular culture. Alfonso now lives in a tiny house in Rione Sanità, in a 'basso'. The 'Bassi' are typical dwellings in the working-class neighbourhoods of Naples; they are houses that face directly onto the street; they are often small and dark and were once used as warehouses for goods. That morning, as often happened, I began my wanderings in the neighbourhood by passing to say hello to Alfonso, and while we were there talking, his rooster popped out of the box. I found that image extraordinary; it reminded me of Bunuel's films and revealed how people's intimacy can always surprise you because it tells you about the uniqueness of each person's life. At that moment, I saw all the contrasts of life in the neighbourhood dissolve and mingle in a surreal atmosphere. 

*    *    *

Ciro Battiloro (Torre del Greco, 1984)  es un fotógrafo italiano afincado en Nápoles. Estudió filosofía en la Universidad "Federico II". Utiliza un enfoque muy intimista y, a través de la vida cotidiana, aborda temas sociales más generales. En particular, su investigación de los últimos años se centra en zonas urbanas marginales en el sur de Italia. En 2015 fue seleccionado para la 2ª edición de LAB, Laboratorio Irregular creado por Antonio Biasiucci.Fue seleccionado para las residencias artísticas: Bocs Art ,Up-Urban People, Tremplin Jeunes talent. Sus obras han sido publicadas en varias revistas y expuestas en diferentes museos/galerías: Galleria Lia Rumma, Galleria del Cembalo, SMMAVE Centro per l'Arte Contemporanea, Galerie vom Zufall und vom Glück...y festivales: Planches Contact, Photo Is:rael, Festival de photo MAP Toulouse, In Cadaques, Helsinki Photo Festival, Cortona on the Move Festival, IMP Festival-Mes Internacional del Fotoperiodismo.


Web

Instagram


13 de junio de 2023 - Misha Maslennikov 


Esta foto fue tomada en 2008 en la estepa siberiana, en el pueblo de Poteryaevka. Me invitó a visitarlo Pasha Bezrukov, un amigo y maravilloso fotógrafo de Barnaul, habitual de la comunidad ortodoxa asentada en aquellos parajes.

Aquella tarde, como de costumbre tras una ajetreada jornada de trabajo, los niños descansaban y se divertían antes de irse a la cama. Hice unas cuantas fotos desde distintos puntos de las niñas en los columpios y me dispuse a marcharme. Me volví por última vez y vi una composición nueva, pero bastante estándar, desde atrás: dos niñas en primer plano y la figura de una tercera niña volando en el hueco entre las otras. Hermoso, simbólico, figurativo. Me lo pensé, volví, enfoqué y pulsé el disparador. Inmediatamente, sin apartar los ojos del visor, volví a cargar el obturador cuando, de repente, una libélula entró volando en el espacio del encuadre y se quedó suspendida en el aire en un punto grande y vibrante, casi en el lugar exacto...

Por alguna razón su presencia no era superflua o carente de importancia dentro de la toma. Mi mente se dividió por un momento, una parte controlaba los movimientos de los niños y la composición de la toma, la otra se consumía pensando en el insecto. En un segundo, el obturador hizo clic, pero la libélula ya no estaba en mi visor. Salió volando en un momento y durante al menos dos meses antes de revelar la película, me pregunté si "aparecería" en esta única toma.

 Tuve suerte, apareció como un discreto punto borroso y me alegré de mi suerte, simplemente porque me sonrió. Así es como llamé a la obra "La libélula", todos los demás significados habrían sido descabellados. Y añadiría que el estado de ánimo de esta foto era la quintaesencia de todo el material que logré capturar de la vida en Poteryaevka.


(ENG)

This photo was taken in 2008 in the Siberian steppe, in the village of Poteryaevka. I was invited to visit by Pasha Bezrukov, a friend and excellent photographer from Barnaul, a regular in the Orthodox community there.

That evening, as usual, after a busy day's work, the children rested and had fun before bed. I took pictures from different points of the girls on the swings and prepared to leave. I turned for the last time and saw a new but relatively standard composition from behind: two girls in the foreground and the figure of a third girl flying in the gap between the others. Beautiful, symbolic, figurative. I thought about it, turned back, focused and pressed the shutter release. Immediately, without taking my eyes from the viewfinder, I reloaded the shutter when, suddenly, a dragonfly flew into the framing space and hovered in the air in a large, vibrant spot, almost on the site...

For some reason, its presence was not superfluous or unimportant in the shot. My mind was divided momentarily, one part controlling the children's movements and the shot's composition, the other consumed with thinking about the insect. In a second, the shutter clicked, but the dragonfly was no longer in my viewfinder. It flew away in a moment, and for at least two months before developing the film, I wondered if it would "appear" in this one shot.

I was lucky, it appeared as a discreet blurry dot, and I was glad of my luck simply because it smiled at me. That's what I called the work "The Dragonfly"; all other meanings would have been far-fetched. And I would add that the mood of this photo was the quintessence of all the material I managed to capture from life in Poteryaevka.

*    *    *

Misha Maslennikov nació en 1964 en el asentamiento de Dobroe cerca de Moscú. Desde 2013 vive en la ciudad de Odessa, Ucrania.

 Desde mediados de 2005, Misha se dedica a la fotografía de reportajes de campo y comienza a pensar seriamente en el proceso fotográfico como una forma de transmisión particular de las ideas del autor en una vena misionera. Las áreas principales son expediciones individuales a lugares de difícil acceso, visitas y cooperación con cenobitas de monasterios activos, sketes, con guardianes de templos antiguos, pogosts, estudio de la forma de vida de ermitaños modernos, anacoretas, relaciones reales y contactos con hombres del bosque.

En la actualidad Misha Maslennikov continúa su trabajo en proyectos privados y públicos en fotografía documental, expediciones individuales y grupales según un tema determinado, recolección de materiales, etnografía visual.


11 de junio de 2023 - Manuel Naranjo Martell


Manuel Naranjo Martell, Nacido en Sevilla en 1988 de madre estadounidense con gran sensibilidad por el arte y su padre, un maestro de la pintura español (Paco Naranjo) en cuyo taller comenzó Manuel a apasionarse por el arte.

Fotógrafo autodidacta, es licenciado en dirección de cine y guionista por la Escuela de Cine CECC de Barcelona. Ha retratado a grandes figuras de la música internacional como Gato Barbieri, Chick Corea, Chucho Valdés, Joe Lovano, Dave Liebman, Ravi Coltrane, Dave Holland, Gary Burton, Kenny Barron, Richard Galliano y Omara Portuondo entre muchos otros. Del mismo modo ha retratado a grandes nombres de la cocina internacional como Juan Mari Arzak y su hija Elena Arzak; Ángel León, Dani García y los hermanos Adrià. Ha trabajado en la industria del cine, y en teatro.

En el ámbito de la fotografía documental destacan sus trabajos sobre la tauromaquia y los caballos salvajes del Sur de España.

Autor de dos libros, publicados por la editorial española La Fábrica. El primero de ellos titulado 2016, fue galardonado con el segundo premio en la categoría Libros de Bibliofilia al Premio al Mejor Libro Editado de 2020 por el Ministerio de Cultura y Deporte de España. Su segundo libro se titula Tarde de toros, una obra que se aproxima como nunca a la tauromaquia.

Su trabajo ha sido publicado en varias revistas; FORBES, Downbeat, Rolling Stone, Glamour, Smoda, ABC, El País, El Mundo, El Cultural o Marca entre muchos otros y ha trabajado para sellos discográficos y productoras como Warner, Universal y Sony.

Using Format