Ornella Mazzola

Empecé a fotografiar perdiéndome por las soleadas calles de la ciudad de Palermo. Fue ella el primer teatro humano del que me nutrí desde que empecé a sentir la fotografía como la herramienta que podía conectarme con el mundo de forma  pura y profunda.

Fotografiar es un impulso que nace de mi profunda necesidad de conocimiento. Siento una intensa curiosidad por la vida y siempre la he sentido desde que era niña. Ya entonces observaba a menudo la vida que acontecía, en silencio, desde mis rincones favoritos.

El universo femenino y el sur de Italia son dos de las constantes de mi investigación fotográfica. Me fascina lo que se rompe, lo que renace, lo imperfecto, lo que conserva una belleza deslumbrante a pesar de todo. Exactamente igual que las mujeres y el Sur.

Me interesa la vida, en todas sus formas: los interiores en penumbra, la atmósfera mediterránea que me rodea, los lazos familiares, las Madonnas del mar, los cigarrillos que se consumen lentamente, las miradas que te desgarran. Sobre todo, me interesan las personas, su dinámica, la intimidad de las relaciones humanas, las contradicciones, lo que ocurre dentro de sus casas o en la calle. Me interesa lo que mueve sus almas.

Mi fotografía surge de la armonía que se crea entre mi sentimiento y el mundo que pasa a través de mí. Intento reelaborar la realidad que observo para devolvérsela en la forma que más se parece a mí. 

(ENG)

I started taking photographs by getting lost in the sunny streets of Palermo.

“She” (Palermo) was my human theatre from which I drew ever since I began to feel photography as the tool that could connect me with the world in such a pure and profound way.
Photographing is an impulse that arises from my intense need for knowledge. I am deeply curious about life and have always been since I was a child. Even then, I often observed life in silence from my favourite corners.

The female universe and the South of Italy are two of the constants in my photographic research. I am fascinated by what is broken, by what is reborn, by what is imperfect, by what maintains, with all its strength, a dazzling beauty despite everything, just like women and the South.

I'm interested in life in all its forms: interiors in dim light, the Mediterranean atmosphere surrounding me, family ties, the Madonnas that come from the sea, slowly consumed cigarettes, gazes that tear you apart. I am especially interested in people, their dynamics, the intimacy of human relationships, the contradictions, what happens inside their homes or on the streets. I am, above all, interested in what moves their souls.
My photography comes from the harmony that is created between my feelings and the world that passes through me. I try to rework the reality I observe to return it in the form that most resembles me.

(ITA)

Ho iniziato a fotografare perdendomi tra le vie assolate di Palermo. È stata “lei” il primo teatro umano da cui ho attinto fin da quando ho iniziato a sentire la fotografia come lo strumento che poteva connettermi con il mondo in modo così puro e profondo.


Fotografare è un impulso che nasce dal mio profondo bisogno di conoscenza. Sono intensamente curiosa verso la vita e lo sono sempre stata fin da bambina. Osservavo spesso, già allora, la vita accadere, in silenzio, dai miei angoli preferiti.

L’universo femminile e il Sud Italia sono due delle costanti della mia ricerca fotografica. Sono affascinata da ciò che è rotto, da ciò che rinasce, da ciò che è imperfetto, da ciò che conserva con tutte le forze una abbagliante bellezza nonostante tutto. Esattamente come le donne e il Sud.

Mi interessa la vita, in tutte le sue forme: interni in penombra, l'atmosfera mediterranea che mi circonda, i legami familiari, le Madonne che vengono dal mare, sigarette consumate lentamente, sguardi che ti dilaniano. Mi interessano soprattutto le persone, le loro dinamiche, l’intimità delle relazioni umane le contraddizioni, ciò che accade dentro le loro case o per le strade. Mi interessa ciò che muove i loro animi.

La mia fotografia nasce dall'armonia che si crea tra il mio sentire e il mondo che mi attraversa. Cerco di rielaborare la realtà che osservo per restituirla nella forma che più mi somiglia. 


Audio (spa-eng)

 

Females es la historia que llevo contando desde hace unos catorce años sobre las mujeres de mi familia, desde la más pequeña a la más grande. Una historia sobre la poética del paso del tiempo, sobre la sucesión de las estaciones de la vida, sobre la muerte y la vida íntimamente entrelazadas, pero también sobre Sicilia que se convierte en el escenario en el que se representan las relaciones profundas y antiguas que unen a estas mujeres. Sicilia con sus luces que se alternan con las sombras, los interiores densos y vividos de las casas, los encajes, los vestidos de novia, las flores, ese velo de nostalgia que lo cubre todo, las pequeñas chucherías que también viven en un tiempo dilatado, los veranos interminables, los lazos de sangre.

Empecé esta historia sin imaginar que se convertiría en una pequeña epopeya familiar fotográfica. Fotografiar a «mis mujeres» resultó ser una necesidad, en cierto momento de mi vida me dispuse a fijar la historia de las mujeres de mi familia tal y como se desarrollaba ante mis ojos, prestando atención a las distintas generaciones y a los papeles que ocupaban las verdaderas protagonistas de mi vida.

Con los años, empecé a notar que las imágenes que acumulaba se convertían en fragmentos que yo recogía con profundo cuidado y cariño, esos fragmentos tenían una coherencia narrativa, una intensidad emocional que configuraban mi propia historia. Para ello, abrí la puertas de nuestras casas, llegando al corazón mismo de nuestra existencia, fotografiando tanto los interiores que habitábamos, como los paisajes sicilianos, ambos se convirtieron en nuestros telones de fondo. No quería contar lo más destacado de nuestras vidas, sino los momentos cotidianos, aquellos en los que parece que no pasa nada, donde el silencio, la suspensión emocional, las revelaciones, las epifanías, los enredos, se convierten en instantes de pura poesía. Donde la vida es vida, y nada más que eso. Y esto lleva implícito el lirismo de la existencia, de eso tratan mis fotos.

Cada mujer de mi familia representa la esencia del hecho de ser mujer: la fuerza, la fragilidad, el coraje, el cambio, la rebelión, las contradicciones, la ruptura, el amor infinito que las mujeres crean, difunden o retienen.

En las imágenes de Females, los cuerpos cambian con el tiempo, las ausencias se alternan con las presencias, los abrazos se hacen eternos, las miradas trascienden el presente y cobra vida una dulce nostalgia por lo que es, lo que será y lo que nunca volverá a ser. Estas imágenes lo conservarán para siempre.

Esta historia que lleva en curso unos 14 años ha cobrado un valor aún más fuerte para mí y para la familia, como memoria histórica y como punto de continuidad con la nueva generación de mujeres que están creciendo y que siguen escribiendo esa línea de vida imaginaria que nos contiene a todas.


(ENG)

Females is the story I have been telling for about fourteen years about the women in my family, from the youngest to the oldest. A story about the poetics of the passing of time, about the succession of the seasons of life, about death and life intimately intertwined, but also about Sicily, which becomes the stage on which the deep and ancient relationships that bind these women are depicted. Sicily, with its lights alternating with shadows, the dense and vivid interiors of the houses, the lace, the wedding dresses, the flowers, the veil of nostalgia that covers everything, the small trinkets that also live for a long time, the endless summers, the blood ties.

I began this story without imagining that it would become a small photographic family epic. Photographing ‘my women’ turned out to be a necessity; at a certain point in my life, I set out to capture the story of the women in my family as it unfolded before my eyes, paying attention to the different generations and the roles played by the real protagonists of my life.

Over the years, I noticed that the images I accumulated became fragments that I collected with deep care and affection, fragments that had a narrative coherence and emotional intensity that shaped my own story. To do this, I opened the doors of our homes, getting to the very heart of our existence, photographing both the interiors we inhabited and the Sicilian landscapes, both of which became our backdrops. I didn't want to tell the highlights of our lives, but the everyday moments, those where nothing seems to happen, where silence, emotional suspension, revelations, epiphanies, entanglements, become moments of pure poetry. Where life is life and nothing more than that. This is implicit in the lyricism of existence, which is what my photos are about.

Each woman in my family represents the essence of being a woman: the strength, the fragility, the courage, the change, the rebellion, the contradictions, the rupture, and the infinite love that women create, spread or retain.

In the images of Females, bodies change over time, absences alternate with presences, embraces become eternal, gazes transcend the present and a sweet nostalgia for what is, what will be and what will never again come to life. These images will preserve it forever.

This story, which has been ongoing for some 14 years, has taken on an even stronger value for me and for the family as a historical memory and as a point of continuity with the new generation of women who are growing up and who continue to write that imaginary lifeline that contains us all.

(ITA)


Females è la storia che da circa quattordici anni racconto sulle donne della mia famiglia, dalla più giovane alla più anziana. Una storia sulla poetica del tempo che passa, sul susseguirsi delle stagioni della vita, sulla morte e sulla vita intimamente intrecciate, ma anche sulla Sicilia, che diventa il palcoscenico su cui vengono rappresentate le relazioni profonde e antiche che legano queste donne. La Sicilia con le sue luci che si alternano alle ombre, gli interni densi e vividi delle case, i pizzi, gli abiti da sposa, i fiori, il velo di nostalgia che ricopre ogni cosa, i piccoli ninnoli che pure vivono a lungo, le estati infinite, i legami di sangue.

Ho iniziato questa storia senza immaginare che sarebbe diventata una piccola epopea fotografica di famiglia. Fotografare le “mie donne” si è rivelata una necessità, a un certo punto della mia vita ho sentito l’urgenza di immortalare la storia delle donne della mia famiglia mentre si svolgeva davanti ai miei occhi, prestando attenzione alle diverse generazioni e ai ruoli delle vere protagoniste della mia vita.

Con il passare degli anni, ho iniziato a notare che le immagini che accumulavo diventavano frammenti che raccoglievo con profonda cura e affetto, frammenti che avevano una coerenza narrativa, un’intensità emotiva che dava forma alla mia storia. Per farlo, ho aperto le porte delle nostre case, arrivando al cuore della nostra esistenza, fotografando sia gli interni che abitavamo sia i paesaggi siciliani, che sono diventati i nostri fondali. Non volevo raccontare i momenti salienti della nostra vita, ma i momenti quotidiani, quelli in cui sembra che non succeda nulla, in cui il silenzio, la sospensione emotiva, le rivelazioni, le epifanie, gli intrecci, diventano momenti di pura poesia. Dove la vita è vita, e niente di più. E in questo è implicito il lirismo dell’esistenza, ed è ciò di cui parlano le mie foto.

Ogni donna della mia famiglia rappresenta l’essenza dell’essere donna: la forza, la fragilità, il coraggio, il cambiamento, la ribellione, le contraddizioni, la rottura, l’amore infinito che le donne creano, diffondono o trattengono.

Nelle immagini di Females, i corpi cambiano nel tempo, le assenze si alternano alle presenze, gli abbracci diventano eterni, gli sguardi trascendono il presente e prende vita una dolce nostalgia per ciò che è, ciò che sarà e ciò che non sarà mai più. Queste immagini conserveranno la nostra storia per sempre.

Questa storia che dura da circa 14 anni ha assunto un valore ancora più forte per me e per la famiglia, come memoria storica e come punto di continuità con la nuova generazione di donne che sta crescendo e che continua a scrivere quella linea di vita immaginaria che ci contiene tutte. 


Audio (eng)

Photographs and texts © Ornella Mazzola

+ info

Web

Instagram

 

Using Format